92. Al-Lail
الّيل
Arti: Malam
Keterangan:
Dengarkan Surah Lengkap:
Ayat:
وَالَّيْلِ اِذَا يَغْشٰىۙ
Latin: Wal-laili iżā yagsyā.
Terjemahan: Demi malam apabila menutupi (cahaya siang),
Tafsir: Lihat Tafsir
وَالنَّهَارِ اِذَا تَجَلّٰىۙ
Latin: Wan-nahāri iżā tajallā.
Terjemahan: demi siang apabila terang benderang,
Tafsir: Lihat Tafsir
وَمَا خَلَقَ الذَّكَرَ وَالْاُنْثٰىٓ ۙ
Latin: Wa mā khalaqaż-żakara wal-unṡā.
Terjemahan: dan demi penciptaan laki-laki dan perempuan,
Tafsir: Lihat Tafsir
اِنَّ سَعْيَكُمْ لَشَتّٰىۗ
Latin: Inna sa‘yakum lasyattā.
Terjemahan: sesungguhnya usahamu benar-benar beraneka ragam.
Tafsir: Lihat Tafsir
فَاَمَّا مَنْ اَعْطٰى وَاتَّقٰىۙ
Latin: Fa ammā man a‘ṭā wattaqā.
Terjemahan: Siapa yang memberikan (hartanya di jalan Allah) dan bertakwa
Tafsir: Lihat Tafsir
وَصَدَّقَ بِالْحُسْنٰىۙ
Latin: Wa ṣaddaqa bil-ḥusnā.
Terjemahan: serta membenarkan adanya (balasan) yang terbaik (surga),
Tafsir: Lihat Tafsir
فَسَنُيَسِّرُهٗ لِلْيُسْرٰىۗ
Latin: Fa sanuyassiruhū lil-yusrā.
Terjemahan: Kami akan melapangkan baginya jalan kemudahan (kebahagiaan).
Tafsir: Lihat Tafsir
وَاَمَّا مَنْۢ بَخِلَ وَاسْتَغْنٰىۙ
Latin: Wa ammā man bakhila wastagnā.
Terjemahan: Adapun orang yang kikir dan merasa dirinya cukup (tidak perlu pertolongan Allah)
Tafsir: Lihat Tafsir
وَكَذَّبَ بِالْحُسْنٰىۙ
Latin: Wa każżaba bil-ḥusnā.
Terjemahan: serta mendustakan (balasan) yang terbaik,
Tafsir: Lihat Tafsir
فَسَنُيَسِّرُهٗ لِلْعُسْرٰىۗ
Latin: Fa sanuyassiruhū lil-‘usrā.
Terjemahan: Kami akan memudahkannya menuju jalan kesengsaraan.
Tafsir: Lihat Tafsir
وَمَا يُغْنِيْ عَنْهُ مَالُهٗٓ اِذَا تَرَدّٰىٓۙ
Latin: Wa mā yugnī ‘anhu māluhū iżā taraddā.
Terjemahan: Hartanya tidak bermanfaat baginya apabila dia telah binasa.
Tafsir: Lihat Tafsir
اِنَّ عَلَيْنَا لَلْهُدٰىۖ
Latin: Inna ‘alainā lal-hudā.
Terjemahan: Sesungguhnya Kamilah yang (berhak) memberi petunjuk.
Tafsir: Lihat Tafsir
وَاِنَّ لَنَا لَلْاٰخِرَةَ وَالْاُوْلٰىۗ
Latin: Wa inna lanā lal-ākhirata wal-ūlā.
Terjemahan: Sesungguhnya milik Kamilah akhirat dan dunia.
Tafsir: Lihat Tafsir
فَاَنْذَرْتُكُمْ نَارًا تَلَظّٰىۚ
Latin: Fa anżartukum nāran talaẓẓā.
Terjemahan: Aku memperingatkanmu dengan neraka yang menyala-nyala.
Tafsir: Lihat Tafsir
لَا يَصْلٰىهَآ اِلَّا الْاَشْقَىۙ
Latin: Lā yaṣlāhā illal-asyqā.
Terjemahan: Tidak masuk ke dalamnya kecuali orang yang paling celaka,
Tafsir: Lihat Tafsir
الَّذِيْ كَذَّبَ وَتَوَلّٰىۗ
Latin: Allażī każżaba wa tawallā.
Terjemahan: yang mendustakan (kebenaran) dan berpaling (dari keimanan).
Tafsir: Lihat Tafsir
وَسَيُجَنَّبُهَا الْاَتْقَىۙ
Latin: Wa sayujannabuhal-atqā.
Terjemahan: Akan dijauhkan darinya (neraka) orang yang paling bertakwa,
Tafsir: Lihat Tafsir
الَّذِيْ يُؤْتِيْ مَالَهٗ يَتَزَكّٰىۚ
Latin: Allażī yu'tī mālahū yatazakkā.
Terjemahan: yang menginfakkan hartanya (di jalan Allah) untuk membersihkan (diri dari sifat kikir dan tamak).
Tafsir: Lihat Tafsir
وَمَا لِاَحَدٍ عِنْدَهٗ مِنْ نِّعْمَةٍ تُجْزٰىٓۙ
Latin: Wa mā li'aḥadin ‘indahū min ni‘matin tujzā.
Terjemahan: Tidak ada suatu nikmat pun yang diberikan seseorang kepadanya yang harus dibalas,
Tafsir: Lihat Tafsir
اِلَّا ابْتِغَاۤءَ وَجْهِ رَبِّهِ الْاَعْلٰىۚ
Latin: Illabtigā'a wajhi rabbihil-a‘lā.
Terjemahan: kecuali (dia memberikannya semata-mata) karena mencari keridaan Tuhannya Yang Maha Tinggi.
Tafsir: Lihat Tafsir
وَلَسَوْفَ يَرْضٰى ࣖ
Latin: Wa lasaufa yarḍā.
Terjemahan: Sungguh, kelak dia akan mendapatkan kepuasan (menerima balasan amalnya).
Tafsir: Lihat Tafsir